Translate

lunedì 13 febbraio 2012

L'angolo della poesia



LA POESIA, la grande poesia è arte, arte che trasmette sentimenti e suscita emozioni e.. quali grandi  sentimenti traspaiono da queste poesie in vernacolo di Liuccio, il nostro poeta cilentano!
Tutte cantano il sentimento universale dell'amore con sfaccettature e risvolti diversi: dall'amore evanescente, impalpabile che sembra sfuggire e negarsi , ma che è "festa", gioia; all'amore passione potente, reale, terreno( Lo sango me vuddia inta le vene) che si appaga e trova pace solo con la presenza della donna amata in cui sembra perdersi ed annullarsi.
                                                                                                
                                                             
                                                           
L'AMORE E' NA CANZONA                    L' amore è na canzona(traduzione in chiainaro)                                                                   
di Giuseppe Liuccio

L'amore è na canzona                             L'amore è na canzona
ca canto inta lo suonno-                          ca cantu inta lu suonnu
Però quanno me sceto                             ma quannu me rruvegliu
me scordo le parole                                  me scordu le pparole

L'amore è na carezza                               l'amore è na carezza
portata ra lo viento                                   purtata ra lu vientu
na matina r'abbrili                                     na matina r' aprile
nsiemi a la primavera.                              nzieme a la primavera

L'amore è na fattura                                 L'amore è na fattura
fatta ra na maara                                      fatta ra na maara
come veleno doce                                    cume velenu roce
ca nun fornisce mai.                                 ca nu' fernisce mai

L'amore è n'aucieddo                                Lamore è n'aucieddu
ca pizzola lo core                                       ca pezzeca lu core
e se macchia re sango                              e se macchia re sango
come nu piettirusso.                                  cume nu piett(e)russu


LU CARDILLO
di Giuseppe Liuccio

L'amore mio te tozzola a lo core
ca nzerrato no responne.
E me pare nu cardillo
carcerato a la caiola.
Pe lo cielo nc'è na festa
r'aucieddi mbriacati
ra la luce re lo sole
ra l'addore re le fiuri
ra lo spasso re li voli.
Lo cardillo resta sulo
carcerato a la caiola
ma nun sape ca se perde
lo calore re l'amore


LU MARI RE L'AMORE
di Giuseppe Liuccio

Le vote basta sulo na carezza.
Parlano l'uocchi.Friieno le mmano.
Lo core vaie a bbiento e n' arrecetta.
Lo sango saglie ncapo ra li pieri
e come no veleno  te sgonocchia.
Te spercia l'osse nu surore friddo
Te pare ca mò muori a poco a poco,
ma morte roce, na morte r'amore.
E doppo te turmenta nu pensieri,
la carezza addeventa na tempesta
come lo viento forte re iennaro
ca frisca a le funestre re la casa
e sceppa vite srareca aulive.
Forse lo core nuosto trova pace
si ne vruscia la vocca co li vasi
si affonna inta lo mari re l'amore.
10/4/2011                Giuseppe Liuccio


LO CORE RE NO NNAMURATO
di Giuseppe Liuccio

Me sò scetato mpunto matutino.
Allucentava iuorno a la funestra
Me  sò arranzato pe guardà lo tiempo.
e la pruvenza m'à menato mbacci
friscanno, na fruvata re chiatrulo.
 M'è trasuto lo friddo inta l'ossa
T'aggio pensato come tutte le matine
 come stella lucente miezo cielo
la chiù lucente, la Stella Riana
Lo sango me vuddia inta le vene
e lu calore 'm'avvampava mbacci
parià ferrausto e no iennaro
pecchè lo sango re no nnamurato
mpietto inta lo core spatacceia
pure si fore trona e grananeia

SI T''ABBASTA NA CAREZZA
di Giuseppe Liuccio

Si t'abbasta na carezza
p'appiccià lo core mpietto
pensa mò che succeresse
si nui rui nzimma no lietto
ne truvassemo abbrazzati
stritt'astritti musso a musso
senza manco na parola
mbruscenanno le lenzola
e ntrezzati co le mmano
stisi uno nzimma a l'ato
e co l'uocchi inta l'uocchi
e vocca ca cerca vocca
e core ca sente core
e sango c'addora sango
stessa croce, stessi chiuvi
no calvario re piacere
pe murì sulo r'amore
senza manco risciatà
10/4/2011   


SPINE E ROSE
di Giuseppe Liuccio

E nui cilentani nnamurati
pungimo  com'a spine mbelenate
ma scarpisamo rose pe l'addore
La spina lassa merchi co li raschi
L'addore se ne vola co lo viento.
Ma resta sempe mpietto ncupo ncupo
chiù doce lo ricordo re l'amore
c'ogni tanto te nzuccara lo core
5/aprine/20011

SI TE PENSO...
di Giuseppe Liuccio

Si te penso me manca lo respiro
me friscano l'aurecchie mbambaluto
pe lo ulio re te rà no vaso
ca t'arrubbasse tutti le pensieri
t'appicciasse lo fuoco inta le vene
e te vrusciasse l'anema e lo core
te scunucchiasse pe no mancamento
e me carissi mbrazza suspiranno
co l'uocchi chiusi senza na parola
felice re murì pe lo piacere
re t'affunnà a lu mari re l'amore.
4/aprile 2011 Giuseppe Liuccio

 




Nessun commento:

Posta un commento